Форум » Книги » Франсуаза Саган » Ответить

Франсуаза Саган

Chandra: Кто -нибудь здесь читает Франсуазу Саган? По "культуре" то и дело по ночам идут фильмы по её романам. Я не то, чтобы её чтец великий, но временами вдруг захочется зыбких воспоминаний. Для меня её тексты как мои воспоминания, реальные или иллюзорные - неважно. Когда она умерла три года назад - я помню - мы ехали в машине на Гаврюху с друзьями, а я так расстроилась и моя впечатлительность окрасила и без того осенний день красками грусти и сожаления. Для моей молодости она была культовой писательницей.В институте дежурный вопрос был "Что вы думаете о Франсуазе Саган?" Наверное меня богемность привлекает. Откуда столько смерти рядом с любовью? То есть,хочу сказать, что "смерть-любовь" - скорее испанского менталитета образ. Здесь,конечно, всё легче, рациональнее, но всё же... всё же..Непринуждённо возникающие жизненные коллизии, гламур - как скользящая прозрачная вуаль, нежная и красивая, но неизбежно стягивающая горло мёртвым узлом.

Ответов - 13

Chandra: Франсуаза Саган Fransuaza Sagan ( 21.06.1935 года - 24.09.2004 года [Онфлер]) Франция (france) Она уже давно подзабыла свое настоящее имя - Франсуаза Куарез. Она сжилась и срослась со своим литературным именем - Франсуаза Саган. Сидя в кабинете своей роскошной парижской квартиры, она с легкой усмешкой просматривает газетные статьи, в которых критики изощряются в поисках эпитетов для обозначения ее таланта: "Смесь цинизма, эгоизма, лиризма, с большой долей светской легкости, несомненный талант, отсутствие таланта, один шаг до гениальности, нахалка, попавшая в литературу случайно". Вот далеко неполный перечень всех этих эпитетов. Кажется, что аура, атмосфера легкого скандала, поднявшаяся при появлении Саган в литературе, в середине 50-х, так никогда и не утихла. Еще бы! 19-летняя девчонка пишет и издает повесть, в один миг всколыхнувшую устои строгой, католически добропорядочной Франции! Кто в этом виноват - насмешница Фортуна или любимый писатель и учитель мадам Саган, (которого она прочитала в 14 лет) - Сартр, она не знает. Родилась и училась будущая знаменитость в семье богатого промышленника, ни в чем не знала отказа, получила прекрасное книжное образование в католическом пансионе, но к шестнадцати годам полностью утратила веру в Бога и во всякие чудеса. Выйдя из пансиона, Франсуаза, одержимая страстью к литературе, поступает на филологический факультет Сорбонны - Парижского университета. Но богемная жизнь звезд привлекает ее не меньше университетских лекций. Она встречается в маленьких уютных парижских кафе с художниками, писателями, артистами. Беседы до полуночи, визиты, концерты... А по ночам она пишет свою первую повесть со странным названием "Здравствуй, грусть!" Вспоминая свой дебют, мадам Саган считает теперь, что ей несказанно повезло, потому что господин Жюйяр умел не только чутьем хорошего литератора определять будущий талант, но и имел средства для того чтобы организовать хорошую рекламу, привлечь внимание читателя к этому таланту. Тема романа написанного худенькой, остроносой девушкой с большими, задумчивыми глазами поразила даже умудренного жизненным опытом Жюйяра: юная девушка, не достигшая совершеннолетия, искренне и без притворства рассказывает о том, как хорошо быть молодой, здоровой, счастливой, любить жизнь и наслаждаться ею в объятьях любовника. Для Франции с богатыми литературными традициями католицизма такой сюжет и сам финал романа - с кажущейся победой аморальности - был, мягко скажем, необычен! И даже в самых смелых мечтах Жюйяр не мог предвидеть того оглушительного, скандального успеха, который обрушился на юную дебютантку! Роман стал бестселлером и за год было опубликовано более миллиона экземпляров на разных языках и в разных странах. Автора преследовали толпы журналистов, брали у нее интервью, описывали жизнь. В прессе было опубликовано множество ее фотографий. Книга Саган стала своего рода символом, знамением времени, а образ главной героини, казалось, воплощал провозвестниц эпохи свободных нравов, точно так же, как на экране образы ставшей тоже в одночасье знаменитой Бриджит Бардо. Не забудем только, что всё происходило в середине 50-х... В одной из статей писали, что ее роман "отразил настроения и позицию молодого поколения, вступающего в жизнь после огромного потрясения, которое пережил мир в годы войны, когда рухнули прежние представления о Добре и Зле, прежние нравственные ценности, былые запреты и табу" (Жорж Урден) Образ Сесиль главной героини романа, получился настолько всеобъемлющим и глубоким, что не мог не вызывать удивления. Он как бы вобрал в себя множество частных и конкретных судеб современников писательницы, почему и возник термин "поколение Франсуазы Саган". Любопытно, но ранняя и шумная слава почти не вскружила ей голову. Она пришла к отцу и спокойно спросила, что ей делать с 1,5 миллионами франков, которые столь неожиданно свалились ей на голову. Он посоветовал не менее спокойно: "Немедленно истрать их, ибо деньги для тебя - большая беда". Она так и поступила. Она разогнала свою жизнь как машину на хорошей скорости. Путешествия, яхты, неудачный брак с крупнейшим издательским деятелем Франции Ги Шеллером (они вскоре расстались, он был на двадцать лет старше Франсуазы) рождение сына (в 1962 году), еще несколько попыток устроить семейную жизнь, пристрастие к азартным играм. В 22 года Франсуаза чудом остается жива после серьезной автомобильной аварии и чувство блистательности и скоротечности жизни уже никогда ее не покидает. Наряду с жизнью богемной звезды, Франсуаза Саган продолжает серьезно и много работать. Стиль ее совершенствуется, становится все более характерным, все более узнаваемым. Многие из критиков и литературоведов замечали, что мадам Саган отдает предпочтение строгим формам классицизма, она последователь Жана Расина, у которого любовные конфликты были подняты на уровень трагедии, что подчеркивало высокую значимость и ценность человеческих чувств. Саган стремится сохранить дух этой литературы, передать глубокое трагическое содержание тех любовных неудач, которые показаны в ее книгах. Классические традиции сказались и в построении ее романов, и в их стилистике. Число персонажей в романах сведено к минимуму, как в трагедиях Расина. Это два-три главных действующих лица, а все остальное - не более чем фон, антураж. Та ситуация, которая, к примеру, описывается в романе, повести, пьесе могла происходить в любом месте и в любое время. Саган соблюдает строгое единство действия, ее задача показать внутренний мир своих героев в моменты наивысшего психологического напряжения, хотя синтаксис ее изысканно-точных aphorism.ru/" title="aphorism.ru/" title="фразы, изречения, афоризмы">фразы, изречения, афоризмы">фраз всегда нарочито холоден и спокоен, здесь нет бурных выплесков эмоций, волнений, многоречивости, объемных внутренних монологов. Эмоционально-трагическая окраска происходящего в романах не бросается сразу в глаза, все происходит постепенно спокойно плавно. И оттого так резок диссонанс между "правильной формой и неправильным содержанием, что создает дополнительный стилевой эффект, усиливающий художественное воздействие" (Юрий Уваров). Все эти приемы, составляющие ядро ее творческого метода, мадам Саган сохранила до сих пор практически неизменными, хотя меняются и сюжеты и персонажи, и даже жанры... К 1991-му году она опубликовала 22 романа, 2 сборника новелл, 7 пьес, 3 книги очерков и, пожалуй, только в очерках она сама выходит на сцену и откровенно излагает свои взгляды и свои суждения о современном мире, нравах и литературе. Выяснилось, к примеру, что она не выносит серость и духовное убожество "общества потребления", что она изображает богемную или элитарную среду (ее не раз упрекали в том, что герои всегда только богачи, писатели музыканты...) именно из-за неприятия мещанско-торговой приземленной атмосферы современного общества. Она не смотрит на жизнь отстраненно и холодно, как утверждают некоторые журналисты-критики, основываясь на ее внешне спокойно-бесстрастной манере повествования, а напротив, ей слишком близка позиция Бальзака, который оплакивал судьбы, жизненные повороты своих героев, "роняя слезы в кофе..." Мадам Саган давно известна и как общественный деятель, публицист, поднимающий на обсуждение в своих газетных выступлениях проблемы нравственного и духовного кризиса среди молодежи, в защиту демократии и прав человека. Ей не понаслышке известна проблема наркомании среди молодежи, поэтому неудивительно, что одна из поздних ее вещей - остросюжетный роман "Ангел-хранитель" был напечатан в России в молодежном журнале "Ровесник" - наиболее читаемом и популярном издании. Кстати, в 1988 году мадам Саган была в России, где ее книги знают и читают ничуть не меньше, чем в Европе. Она утверждает, что в ее роду есть русские корни - прабабушка была русской, но при этом в глазах писательницы мелькает лукавый огонек и, кто знает, может быть, это сказано только для того, чтобы оправдать свое пристрастие к азартной игре в рулетку? Она и объясняет его "русскостью" своих корней. Ее квартира в Париже - как всегда самый известный литературный салон во Франции. В него вхожи дипломаты и премьер-министры. Ее последняя книга на библейский сюжет "Давид и Бетшабе" вышла в роскошном переплете для коллекционеров-библиофилов, с иллюстрациями знаменитых художников и собственноручной подписью автора на титульном листе. Предисловие к книге составил тогдашний премьер Израиля Шимон Перес. Книга вышла очень маленьким тиражом и почти сразу превратилась в библиографическую редкость. Мадам Саган, несмотря на возраст, и кучу жизненных неприятностей, (судебный процесс, обвинение писательницы в хранении и распространении наркотиков - мадам Саган спасло только ее высокое знакомство с тогдашним президентом Франции Миттераном), по-прежнему в отличной форме. Литература для нее - храм и эликсир вечной молодости. Она признает только главенство писательского воображения перед жизненным опытом. Она ищет новые истоки вдохновения. Ее роман-биография Сары Бернар, написанная в форме писем к актрисе, наделала много шума по всей Европе. Ее пьесы идут при полных аншлагах, хотя написаны в семидесятые годы. Многие aphorism.ru/" title="aphorism.ru/" title="фразы, изречения, афоризмы">фразы, изречения, афоризмы">фразы из ее произведений стали крылаты, а герои ожили на киноэкране. С полным правом можно сказать, что книги Саган читают поколениями и интерес к ее творчеству не иссякнет, наверное, и во втором тысячелетии. Может быть потому что каждым из них она как бы восклицает: "Здравствуй, Жизнь! Здравствуй, Любовь!"

Robi: В серии ЖЗЛ, книгах, напечатанных интервью, воспоминаниях... читал о Жорж Санд, Эдит Пиаф, Цветаевой, Франсуазе Саган... Удивительные личности, судьбы, отношение к жизни (непрекращающаяся жажда ко всем ее краскам)... Для меня истории судеб этих звезд более интересны, чем их произведения и песни. С творчеством Франсуазы Саган меня, совсем юного, познакомила моя любимая. В то время я еще не мог сказать почему я сразу полюбил Франсуазу, восхищался чувствами, поступками, решениями.. ее героинь. Сейчас могу сказать, что главное, что чувствовал в них - максимализм в любви (без нее жизнь теряет смысл), кометность жизни, особый магнетизм, движение по лабиринтам судьбы без автопилота... В самой Санган - еще и - мистическое везение, высокие ноты чувств с оттенками грусти, скромность в оценке своего творчества, и, на мой взгляд - непозволение себе быть и жить посредственностью. Читая Саган, я вижу, как пульсирует вена...жилка жизни - той которая близка, дорога, понятна, трогательна, восхитительна... и моя жилка начинает пульсировать активнее - резонируя.

Chandra: Eos пишет: "Фантазии женщины средних лет", мужчина написал Ха-ха, мужчины, конечно, вроде Толстого могут написать от имени женщины! Но так редко! А ещё случается дамам писать от имени мужчин любовные романы! это я ст рудом переживаю вообще. Eos пишет: стиль - это либо есть, либо нет. Это легкие штрихи, которые командуют содержанием Хорошо сказала, точно. Я тоже просто люблю иногда её почитать. Возникает потребность. Robi пишет: главное, что чувствовал в них - максимализм в любви Роби, да! но это роковой дар.

Robi: Chandra пишет: но это роковой дар. Люблю одаренных-роковых женщин, и даже стих у меня об этом есть: http://www.stihi.ru/poems/2006/09/20-05.html

Chandra: Да, помню, знакомый стих Опассннныее связи

Eos: Я вот читаю. Не прямо сейчас, сказать так - значит солгать. Я люблю ее читать. Просто такой процесс - чтение Француазы Саган. Я ее люблю читать. А богемность - ну не знала я о ее богемности, о том, что она такая вот вся известная и супер-пупер - но стиль, стиль - это либо есть, либо нет. Это легкие штрихи, которые командуют содержанием, амбре, которое, казалось бы, незаметно, но ... как запах хороших духов. Недавно я прочитала "Фантазии женщины средних лет", мужчина написал, вот забыла кто - взяла книгу почитать прочитала - и забыла автора. Говорят, есть еще книга с таким названием, но другого автора (не запутаться бы в том, что сама сейчас написала...). И что хочу сказать. Иногда жизнь бывает круче любой выдуманной истории, я вам скажу Поэтому прочитала с легким вкусом правды на языке.

Robi: Опассннныее связи - нет ничего опасней, чем прозябнуть Ты помнишь в "Мастере и..." о чем думал и жалел почтенный муж и ответственный работник после того, как отвез ведьму на бал?

Chandra: Не помню, но догадываюсь Прозябать ни в коем случае!

Robi: Ляля, вот цитата из романа: А сидящий будет продолжать свои речи: — Эх я, дурак! Зачем, зачем я не улетел с нею? Чего я испугался, старый осел! Бумажку выправил! Эх, терпи теперь, старый кретин! Так будет продолжаться до тех пор, пока не стукнет в темной части особняка окно, не появится в нем что-то беловатое и не раздастся неприятный женский голос: — Николай Иванович, где вы? Что это за фантазии? Малярию хотите подцепить? Идите чай пить! Тут, конечно, сидящий очнется и ответит голосом лживым: — Воздухом, воздухом хотел подышать, душенька моя! Воздух уж очень хорош! И тут он поднимется со скамейки, украдкой погрозит кулаком закрывающемуся внизу окну и поплетется в дом. — Лжет он, лжет! О, боги, как он лжет! — бормочет, уходя от решетки, Иван Николаевич, — вовсе не воздух влечет его в сад, он что-то видит в это весеннее полнолуние на луне и в саду, в высоте. Ах, дорого бы я дал, чтобы проникнуть в его тайну, чтобы знать, какую такую Венеру он утратил и теперь бесплодно шарит руками в воздухе, ловит ее?

Eos: Ну, я от имени мужчины тоже стихи пишу иногда... И мужчинам, главное, нравится. Под ними всегда мужские рецензии. Нет, там действительно хорошее произведение. Я бы этому автору рассказала много чего, чтобы он переработал в своем стиле. Кстати, может быть, так и было - рассказы женщин, художественно переработанные в одной книге. Почему нет? В жизни такое бывает, что и в книгу не поместишь - подумают, что стопроцентная ложь. А вот про любовные романы, которыми завалены полки - ну мы же не про это. Мы сейчас "вкусные" штучки рассматриваем.

Chandra: Eos пишет: Ну, я от имени мужчины тоже стихи пишу иногда... В стихах по-другому. Там всё мгновеннее, концетрация сильная. А когда тебе на 200 стр размусоливает дама,что мужчина чувствует и как он страдает, это шито белыми нитками.Имхо.

Eos: В стихах я часто теряю пол, в смысле половую принадлежность. (Хотя по некоторым стихам этого не скажешь...). Но тут ты абсолютно права. Описать, что чувствует мужчина - где-то 200 листов- бред полный. Иногда я хочу спросить мужчину, что же он чувствует в интиме, - мне интересно. Мне кажется, что там раскрытие, и зажатость - все совсем-совсем по-другому. А это ведь чувствование... Однажды только было у меня: "Я пью вино серебряных глубин, я пью вино своих раскрытых ран" -это если совсем красивые отношения. Но мужчина одобрил...

Chandra: тема перенесена http://ultrafiolet.forum2x2.ru/forum-f7/tema-t43.htm#451



полная версия страницы